Keine exakte Übersetzung gefunden für عام الإصدار

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch عام الإصدار

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El Ministerio de Comercio, encargado de la inspección general y la expedición de licencias para la exportación e importación de bienes.
    وزارة التجارة، وهي مسؤولة عن التفتيش العام وإصدار تراخيص استيراد أو تصدير البضائع المحظورة.
  • La Asamblea ha seguido prestando apoyo a la elaboración del Repertorio desde entonces.
    وتواصل الجمعية العامة دعم إصدار المرجع منذ ذلك التاريخ.
  • Durante el período objeto de examen, la Asamblea General ha seguido impartiendo directrices al Comité Especial en relación con su mandato.
    وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض، واصلت الجمعية العامة إصدار مبادئ توجيهية إلى اللجنة الخاصة بشأن الولاية الموكولة إليها.
  • Este año se presentará la nueva edición del Informe mundial sobre los asentamientos humanos, cuyo tema es la financiación de las ciudades y la vivienda.
    وسيشهد هذا العام الإصدار الجديد من ”التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية“ الذي يدور موضوعه حول تمويل المدن والمأوى.
  • De los 16 sospechosos que se están investigando el Fiscal decidió acusar a ocho personas.
    وقرر المدعي العام إصدار لائحة اتهام بشأن 8 أشخاص من بين الـ 16 مشتبها فيهم الذين جرى التحقيق معهم.
  • Teniendo en cuenta los resultados del proyecto experimental descrito en los párrafos anteriores, la Asamblea General quizás desee dar instrucciones sobre la manera de proceder en el futuro.
    وبناء على نتيجة المشروع التجريبي المبين في الفقرات السابقة، قد تود الجمعية العامة إصدار تعليماتها بشأن المسار الذي يتعين اتباعه في المستقبل.
  • Llamamiento humanitario del Secretario General para 2006
    إصدار الأمين العام للنداء الإنساني لعام 2006
  • “La Asamblea General debería pedir al Secretario General que encargara una evaluación detallada independiente de cómo el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y la secretaría de la Estrategia Internacional para la Reducción de Desastres ejecutan sus mandatos respectivos.
    ”ينبغي للجمعية العامة أن تطلب إلى الأمين العام إصدار تكليف بإجراء تقييم دقيق ومستقل لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وأمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث لمهام ولايتيهما.
  • Concesión de licencias generales (punto 8 de la matriz)
    إصدار التراخيص العامة (البند 8 من المصفوفة)
  • En 2003 aparecieron dos publicaciones: una guía de seguimiento y evaluación y un manual sobre el ciclo de los proyectos.
    ثم جرى، في عام 2003، إصدار منشورين هما دليل للرصد والتقييم ودليل لدورات المشاريع.